首页 > 国学经典 > 古文名著 > 世说新语·言语篇·第四十一则的原文是什么?怎么翻译?

世说新语·言语篇·第四十一则的原文是什么?怎么翻译?

来源:曾经史    阅读: 1W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

古代名著《世说新语》主要记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事,那么其中言语篇·第四十一则的原文是什么?怎么翻译?下面本站小编就为大家带来详细的介绍。

原文

庾公尝入佛图①,见卧佛,曰:“此子疲于津梁②。”于时以为名言。

字词注释

①佛图:佛寺。

世说新语·言语篇·第四十一则的原文是什么?怎么翻译?

②津梁:桥梁。这句比喻为接引众生奔忙。佛教说要普度众生,登上彼岸(超脱生死的境界),这就好比过河一样。同时也说明,佛也会因奔忙而疲劳,这就与常人无异了。

翻译

庾亮去佛寺的时候,看见了卧佛,就说:“这位先生因忙于普度众生而疲倦了。”当时被大家看成是至理名言。

感悟启示

这就是人出名了,随便说什么都有人捧。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全