首页 > 国学经典 > 古文名著 > 世说新语·文学篇·第七十则的原文是什么?如何理解?

世说新语·文学篇·第七十则的原文是什么?如何理解?

来源:曾经史    阅读: 7.68K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

世说新语·文学篇·第七十则的原文是什么?如何理解?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

原文

乐令善于清言,而不长于手笔。将让①河南尹,请潘岳为表。潘云:“可作耳,要当得君意。”乐为述己所以为让,标位二百许语。潘直取错综,便成名笔。时人咸云:“若乐不假潘之文,潘不取乐之旨,则无以成斯矣。”

字词注释

世说新语·文学篇·第七十则的原文是什么?如何理解?

①让:辞去,辞职。

翻译

尚书令乐广擅长清谈,但不擅长写文章。他想辞掉河南尹的官职,请潘岳替他写奏章。潘岳说:“可以写啊,就是必须先知道您的想法。”乐广便对他阐述自己辞职的原因,说了二百来句话。潘岳直接把他的话拿来交叉编排了一遍,就成了一篇名作。当时的人都说:“如果乐广不借潘岳的文辞,潘岳不借乐广的立意,就无法写出这篇文章了。”

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全