首页 > 国学经典 > 古文名著 > 世说新语·文学篇·第四十二则的原文是什么?如何理解?

世说新语·文学篇·第四十二则的原文是什么?如何理解?

来源:曾经史    阅读: 4K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

世说新语·文学篇·第四十二则的原文是什么?如何理解?这是很多读者都比较关心的问题,接下来本站小编就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

原文

支道林初从东出,住东安寺中。王长史宿构精理,并撰其才藻,往与支语,不大当对。王叙致作数百语,自谓是名理奇藻。支徐徐谓曰:“身与君别多年,君义言了不长进。”王大惭而退。

翻译

世说新语·文学篇·第四十二则的原文是什么?如何理解?

支道林刚从会稽到建康时,住在东安寺里。左长史王濛事先想好义理的大纲,准备好丰富的辞藻,去和支道林清谈,却无法匹敌。王濛做了长篇论述,自己觉得自己义理精当、辞藻华丽,支道林却慢慢地说:“我和您分别多年,您的义理、言辞都没有一点长进啊。”王濛非常惭愧地告辞走了。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全