首页 > TAG信息列表 > 

关于译文的历史文章

诗经·商颂·玄鸟原文、译文以及鉴赏

诗经·商颂·玄鸟原文、译文以及鉴赏

玄鸟佚名〔先秦〕天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。龙旂十乘,大糦是承。邦畿千里,维民所止,肇域彼四海。四海来假,来假祁祁。景员......
2022-04-07
诗经·周颂·载见原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·载见原文、译文以及鉴赏

载见佚名〔先秦〕载见辟王,曰求厥章。龙旂阳阳,和铃央央。鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。以介眉寿,永言保之,思皇多祜。烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。译文诸侯初次朝周王,求赐王朝新典章。蛟龙旗帜随风扬,车上和铃......
2022-04-07
《宿府》作者是谁?《宿府》原文、译文以及鉴赏

《宿府》作者是谁?《宿府》原文、译文以及鉴赏

宿府杜甫〔唐代〕清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。永夜角声悲自语,中天月色好谁看。风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。译文井畔梧桐在秋夜的风中抖动,只有蜡烛残光照着孤单的我。长夜里号角......
2022-04-12
诗经·周颂·丰年原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·丰年原文、译文以及鉴赏

丰年佚名〔先秦〕丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣。以洽百礼,降福孔皆。译文丰收年景谷物多,高大粮仓一座座。储存亿万新稻粮,酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降福禄多吉祥。鉴赏此诗的......
2022-04-06
《后汉书·梁鸿列传》原文及译文,节选自梁鸿列传

《后汉书·梁鸿列传》原文及译文,节选自梁鸿列传

《后汉书》是由南朝宋时期历史学家范晔编撰的纪传体史书,属“二十四史”之一,与《史记》《汉书》《三国志》合称“前四史”,主要记述了东汉195年的史事。下面本站小编给大家带来了相关内容,和大家一起分享。《后汉书·梁......
2022-04-29
《孟子》:离娄章句上·第二十七节,原文、译文及注释

《孟子》:离娄章句上·第二十七节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-05-10
《喜雨亭记》原文译文以及鉴赏

《喜雨亭记》原文译文以及鉴赏

喜雨亭记苏轼〔宋代〕亭以雨名,志喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜敌,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。予至扶风之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为......
2022-05-05
《早发白帝城》原文、译文以及鉴赏

《早发白帝城》原文、译文以及鉴赏

早发白帝城李白〔唐代〕朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。译文清晨告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵,一天就可以到达。两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。译......
2022-04-08
《青青河畔草》原文译文以及鉴赏

《青青河畔草》原文译文以及鉴赏

青青河畔草佚名〔两汉〕青青河畔草,郁郁园中柳。盈盈楼上女,皎皎当窗牖。娥娥红粉妆,纤纤出素手。昔为倡家女,今为荡子妇。荡子行不归,空床难独守。译文河边草地青青,园中柳树郁郁葱葱。站在绣楼上的那位女子体态盈盈,她靠着......
2022-04-29
《归去来兮辞》原文译文以及鉴赏

《归去来兮辞》原文译文以及鉴赏

归去来兮辞陶渊明〔魏晋〕余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公......
2022-04-28
《孟子》:告子章句下·第十四节,原文、译文及注释

《孟子》:告子章句下·第十四节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-03-19
《水龙吟·过南剑双溪楼》原文译文以及鉴赏

《水龙吟·过南剑双溪楼》原文译文以及鉴赏

水龙吟·过南剑双溪楼辛弃疾〔宋代〕举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟......
2022-04-27
《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文译文以及鉴赏

《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文译文以及鉴赏

鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗李清照〔宋代〕寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。译文深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上......
2022-04-26
引婴投江:文言文原文及现代译文的深度解析

引婴投江:文言文原文及现代译文的深度解析

《引婴投江》是中国古代的一篇脍炙人口的散文,其文言文原文及现代译文都广受读者喜爱。这篇文章以细腻的笔触描绘了一幅生动的画面,让读者仿佛置身于故事发生的现场。今天,我们就来深入探讨一下这篇文章的内容及其背后的......
2024-05-03
《近试上张籍水部》原文、译文以及鉴赏

《近试上张籍水部》原文、译文以及鉴赏

近试上张籍水部朱庆馀〔唐代〕洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。译文新婚卧室昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓去堂前拜见公婆。装扮好后轻声询问夫君:我的眉画得浓淡可合时兴?注释张水部:即张籍,......
2022-04-08
诗经 国风·汉广原文、译文以及鉴赏

诗经 国风·汉广原文、译文以及鉴赏

汉广佚名〔先秦〕南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。汉之广矣,......
2022-06-02
《哥舒歌西》原文、译文以及鉴赏

《哥舒歌西》原文、译文以及鉴赏

哥舒歌西鄙人〔唐代〕北斗七星高,哥舒夜带刀。至今窥牧马,不敢过临洮。译文黑夜里北斗七星挂得高高,哥舒翰勇猛守边夜带宝刀。吐蕃族至今牧马只敢远望,他们再不敢南来越过临洮。注释哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大将,突厥族哥舒......
2022-04-07
《小重山·昨夜寒蛩不住鸣》原文译文以及鉴赏

《小重山·昨夜寒蛩不住鸣》原文译文以及鉴赏

小重山·昨夜寒蛩不住鸣岳飞〔宋代〕昨夜寒蛩不住鸣。惊回千里梦,已三更。起来独自绕阶行。人悄悄,帘外月胧明。白首为功名。旧山松竹老,阻归程。欲将心事付瑶琴。知音少,弦断有谁听?译文昨天秋夜的蟋蟀止不住的鸣叫声将......
2022-04-26
《过故人庄》原文、译文以及鉴赏

《过故人庄》原文、译文以及鉴赏

过故人庄孟浩然〔唐代〕故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。译文老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。......
2022-04-11
《后汉书·钟离意传》原文及译文,节选自钟离意传

《后汉书·钟离意传》原文及译文,节选自钟离意传

《后汉书》是由南朝宋时期历史学家范晔编撰的纪传体史书,属“二十四史”之一,与《史记》《汉书》《三国志》合称“前四史”,主要记述了东汉195年的史事。下面本站小编给大家带来了相关内容,和大家一起分享。《后汉书·钟......
2022-04-10